working

POPULAR TAGS

 Outside the Beltway 

Pronouncing ‘Foreign’ Names Redux

Apropos the Pronouncing ‘Foreign’ Names business, Eugene Volokh reminds us that it’s not just Hispanic surnames that cause problems:

[W]hen you bring an unusual name to a foreign country, you have to expect that people won’t always pronounce it the way you do. But if you want to humor me, please say it in a way that rhymes with “Pollock” (with the accent on the first syllable, of course). It’s not the standard Russian pronunciation, but it’s the one I use myself in English.

I learned my Russian pronunciations from The Original Pavel Chekov and had always internally pronounced Eugene’s last name as if it ended with -wagon.

About the Author: James Joyner is the publisher of Outside the Beltway and the managing editor of the Atlantic Council. He's a former Army officer, Desert Storm vet, and college professor with a PhD in political science from The University of Alabama. He lives just outside the Beltway in Alexandria, Virginia with his wife and infant daughter.

Follow James on FriendFeed | Twitter | Digg
 
 
Related Stories:
 
Recent Stories:
| Subscribe to RSS Feed | Permalink | Send TrackBack

 
Comments
 

...as if it ended with -wagon.

ROFLMAO

This is one of the primary reasons I continue to read OTB, James.

Posted by Boyd | May 28, 2009 | 09:31 am | Permalink
 

RSS feed for these comments.

Comments are Closed

 
Search OTB
Lijit Logo
OTB RSS Subscribers via FeedBurner

For Advertising Info, write
otb@blogads.com

ADVERTISERS

OTB MEDIA

MANzine logo

OTB Gone Hollywood

OTB Sports

Allie is Wired

ATLANTIC COUNCIL

New Atlanticist Atlantic Council Blog



Visitors Since Feb. 4, 2003

All original content copyright 2003-2009 by OTB Media. All rights reserved.