• Facebook
  • Twitter
  • Subscribe
  • RSS

Buenas Noticias Sobre El Bilingüismo y Los Alzheimer’s

Via the AP:  Speaking 2 languages may delay getting Alzheimer’s.

Related Posts

About Steven L. Taylor
Steven L. Taylor is a Professor of Political Science at Troy University. His main areas of expertise include parties, elections, and the institutional design of democracies. He is the author of Voting Amid Violence: Electoral Democracy in Colombia and is currently working on a comparative study of the US to 29 other democracies. He earned his Ph.D. from the University of Texas and his BA from the University of California, Irvine. He has been blogging at PoliBlog since 2003. Follow Steven on Twitter

Comments

  1. Richard Gardner says:

    Hmmm, I’ve never seen an umlaut “U” in Spanish, but Google Translate says it is OK. I still use the extended keyboard with alt- codes for German and Icelandic – have most of them memorized ð is alt-0240, á is alt-0225, ó is alt 0243 (long O).

    Helpful or Unhelpful: Thumb up 0 Thumb down 0

  2. Another example is: vergüenza (shame).

    And I had, at one point, memorized those alt-codes as well as they came in handy when I wrote my dissertation many moons ago.

    Helpful or Unhelpful: Thumb up 0 Thumb down 0

  3. John Burgess says:

    I’ve had trouble with Alt-codes since, probably, Windows 98. Since then, I just keep Character Map open in the background. It’s not as convenient, but then, neither is constantly switching between other keyboards, the other alternative Windows offers. Maybe Mac does this better.

    Helpful or Unhelpful: Thumb up 0 Thumb down 0

  4. I end up training my spellcheck with the accented words, like Bogotá.

    Helpful or Unhelpful: Thumb up 0 Thumb down 0